{"id":14568,"date":"2023-01-25T20:40:54","date_gmt":"2023-01-25T19:40:54","guid":{"rendered":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/?p=14568"},"modified":"2024-02-12T12:37:33","modified_gmt":"2024-02-12T11:37:33","slug":"religion-et-orthodoxie-non-communication-au-congo-belge-kimbanguisme","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/?p=14568","title":{"rendered":"Religion et orthodoxie &#8211; non-communication au Congo belge &#8211; Kimbanguisme"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"color: #333333;\">Religion et orthodoxie &#8211; communication coloniale au Congo belge &#8211; Kimbanguisme<\/span><\/p>\n<h2><em>Wyatt MacGaffey :&#8220;Kimbanguism &amp; the Question of Syncr\u00e9tism in Za\u00efre&#8220; 1994 <\/em><\/h2>\n<h4 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #808080;\">Traduction : v.Graeve (<a href=\"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/?p=14505\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">LIEN<\/a> \u00e0 la version en allemand).\u00a0\u00a0 <span style=\"color: #ff0000;\">4 Illustrations<\/span><br \/>\n<\/span><\/h4>\n<p>Wyatt MacGaffey a publi\u00e9 l&#8217;essai dans l&#8217;anthologie intitul\u00e9e \u00e0 juste titre <strong>\u00ab <em>Religion in Afric<\/em>a.<em> Experience <\/em><\/strong><strong><em>and expression <\/em>\u00bb<\/strong>, ed. Blakely et al., pp. 240-256 &#8211; 1994).<\/p>\n<p>Il y pr\u00e9sente les d\u00e9veloppements et les tactiques des \u00e9glises revivalistes concurrentes dans les pas de Simon Kimbangu (1887 ou 1889 jusqu\u2019 \u00e0 1951, mort en prison), disciple \u00abbaptiste\u00bb, proph\u00e8te visionaire 1921 et martyr. Il explique la communication perturb\u00e9e dans le contexte de la domination coloniale. Je traduis (<strong><em>en italique<\/em><\/strong>) longues passages de son argumentation en esp\u00e9rant de ne pas brouiller la clart\u00e9 de son concept par mes commentaires courts personnels.<!--more--><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><strong>Introduction : \u00ab \u00catre humain, c&#8217;est \u00eatre syncr\u00e9tiste \u00bb (Pye)<\/strong><\/h2>\n<p>Mes peurs : Ce point de vue toujours contest\u00e9, est-il \u00e0 nouveau remise en cause en 2023 par la fureur des groupes identitaires en Europe et l\u2019Am\u00e9rique?<\/p>\n<p>(241) \u00ab <em>Bien que le mot \u00ab syncr\u00e9tiste \u00bb soit souvent appliqu\u00e9 aux religions, on s&#8217;est peu pr\u00e9occup\u00e9 de ses origines et de ses sp\u00e9cificit\u00e9s. Le terme ambigu d\u00e9crit une religion ou une situation religieuse qui combine des \u00e9l\u00e9ments h\u00e9t\u00e9rog\u00e8ness. Par contre cependant, toute culture et surtout toute religion est constamment bas\u00e9e sur des \u00e9l\u00e9ments \u00e9trangers. Michael Pye, citant une \u00e9tude sur le syncr\u00e9tisme de J. H. Kamstra, d\u00e9clare qu'&#8220;\u00eatre humain, c&#8217;est \u00eatre syncr\u00e9tiste&#8220;, mais que &#8222;la plupart des dipl\u00f4m\u00e9s en religion sont fortement influenc\u00e9s par le christianisme et ont tendance \u00e0 voir le syncr\u00e9tisme comme contamination illicite, menace ou danger, comme un tabou ou comme un signe de d\u00e9cadence religieuse <\/em>\u00bb. <em>Le langage scientifique cache ainsi un jugement n\u00e9gatif. &#8222;Syncr\u00e9tisme&#8220; est devenu un terme p\u00e9joratif, applicable uniquement aux situations que l&#8217;on d\u00e9sapprouve (Pye I97l:83-93). <\/em><\/p>\n<p><em>Cela est \u00e9galement \u00e9vident dans l&#8217;histoire des commentaires europ\u00e9ens sur le kimbanguisme, l&#8217;un des mouvements religieux les plus importants au monde, initi\u00e9 en 1921 par le proph\u00e8te congolais Simon Kimbangu. \u00c0 partir des ann\u00e9es 1870, la r\u00e9gion du Bas-Congo faisait l&#8217;objet d&#8217;un intense travail missionnaire protestant puis catholique. Ellet \u00e9tait incorpor\u00e9e au Congo belge en 1908. Le mouvement de 1921 a g\u00e9n\u00e9r\u00e9 un enthousiasme populaire g\u00e9n\u00e9ralis\u00e9 mais a \u00e9t\u00e9 rapidement r\u00e9prim\u00e9 par les Belges, qui ont emprisonn\u00e9 Kimbangu et ses partisans. La r\u00e9pression s&#8217;est poursuivie jusqu&#8217;en 1959, date \u00e0 laquelle les fils de Kimbangu ont \u00e9t\u00e9 reconnus par le gouvernement comme dirigeants de \u00ab<strong>l&#8217;\u00c9glise de J\u00e9sus-Christ sur Terre par l&#8217;interm\u00e9diaire du proph\u00e8te Simon Kimbangu<\/strong>\u00bb <\/em>(EJCSK<em>). Bien que l&#8217;EJCSK soit la plus grande, ce n&#8217;est en aucun cas la seule \u00e9glise \u00e0 revendiquer l&#8217;h\u00e9ritage spirituel de Kimbangu.<\/em><\/p>\n<p>L\u2019essay de MacGaffey date de 1994. de.wikipedia propose donc une mise \u00e0 jour d\u00e9taill\u00e9e, qui vaut bien de comparer. (<a href=\"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Kimbanguistenkirche\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">LIEN au &#8222;Kimbanguistenkirche&#8220;<\/a>; celle de fr.wikipedia (<a href=\"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/%C3%89glise_kimbanguiste\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u00c9glise kimbanguiste) (LIEN<\/a>) est tr\u00e8s court , ce qui m&#8217;\u00e9tonne.<\/p>\n<p>MacGaffey se concentre uniquement sur le niveau \u00ab scientifique \u00bb, mais le terme a des ramifications sociales et ses racines dans une suspicion tr\u00e8s ancienne de &#8222;h\u00e9r\u00e9tiques&#8220; et &#8222;sectaires&#8220; dirig\u00e9 aussi contre les &#8222;pa\u00efens&#8220; d\u2019outre-mer.<\/p>\n<p>Lorsque les m\u00e9dias grand public pimeront leurs reportages d&#8217;Afrique avec des d\u00e9tails sur m\u00e9ga-\u00e9glises, limousines allong\u00e9es, promesses frauduleuses et pratique\u201esectaires\u201c , les pr\u00e9jug\u00e9s et le rejet sont renouvel\u00e9\u00e9. Le raisonnement de l&#8217;autre c\u00f4t\u00e9 doit \u00e9galement \u00eatre entendus et per\u00e7us.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><strong>Point de d\u00e9part : Des fid\u00e8les \u00abla\u00efcs\u00bb partout<\/strong><\/h2>\n<p>Au point de d\u00e9part pratique, McGaffey inclut les fid\u00e8les \u00ab laics \u00bb de toutes les \u00e9glises. Plus tard, dans le chapitre sur l&#8217;\u00c9glise congolaise EJCSK, des dirigeants d&#8217;\u00e9glise et des th\u00e9ologiens seront visibles avec leurs int\u00e9r\u00eats \u00ab bureaucratiques \u00bb, leurs probl\u00e8mes et leurs doctrines strat\u00e9giquement choisies. (244)<\/p>\n<p><em>\u00ab En g\u00e9n\u00e9ral, les fid\u00e8les qui ne sont pas des savants sont incertains de leur foi et contradictoires dans leurs r\u00e9ponses aux questions de foi. Certes, leur compr\u00e9hension du &#8222;sens&#8220; de leur religion comprend comme \u00e9l\u00e9ment important une communication satisfaisante avec les autres dans le rituel. Le rituel lui-m\u00eame est un \u00e9v\u00e9nement social, se d\u00e9roule dans un contexte social plus large et pr\u00e9suppose les valeurs \u200b\u200bet les significations qui constituent la vie communautaire en ce lieu et \u00e0 cette \u00e9poque. Par exemple, cela r\u00e8gle une certaine routine de la semaine ou de l&#8217;ann\u00e9e, une certaine allocation des ressources, une division du travail social entre hommes et femmes, adultes et enfants, et des ensembles communs de symboles visuels et verbaux qui expriment ces divisions. <\/em>MacGaffey ajoute avec Edmund Leach (1954) une exp\u00e9rience quotidienne : \u00ab <em>Dans le contexte d&#8217;actes rituels, deux individus ou groupes d&#8217;individus peuvent accepter la validit\u00e9 d&#8217;une s\u00e9rie d&#8217;actes rituels sans jamais s&#8217;entendre sur ce qui est exprim\u00e9 dans ces actes \u00bb. (244)<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em>Tous les fid\u00e8les sont intimid\u00e9s par les experts initi\u00e9s, mais ils ont en commun la capacit\u00e9 de \u00ab<em>tol\u00e9rer des niveaux \u00e9lev\u00e9s de kakophonie cognitive\u00bb<\/em> (244). Les experts (<em>scholars<\/em>) au contraire, capable d&#8217;asc\u00e8se, adorent le d\u00e9passement en permanence de la \u00ab <em>dissonance cognitive <\/em>\u00bb comme le moteur du \u00ab progr\u00e8s \u00bb scientifique.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><strong>L&#8217;\u00c9tat colonial bureaucratique<\/strong><\/h2>\n<p><strong>\u00a0<\/strong>Le Congo belge \u00e9tait un \u00c9tat colonial europ\u00e9en. Il a r\u00e9ussi \u00e0 utiliser les institutions autochtones tout en maintenant la diff\u00e9rence et la subordination.<\/p>\n<p>MacGaffey utilise le terme \u00ab soci\u00e9t\u00e9 pluraliste \u00bb pour ce ph\u00e9nom\u00e8ne, mais le terme a un tout autre sens dans l&#8217;usage g\u00e9n\u00e9ral europ\u00e9en.<\/p>\n<p>Vivre dans une colonie signifiait &#8211; et signifie &#8211; pour les Africains de s&#8217;adapter \u00e0 long terme \u00e0 un ordre social et \u00e0 un syst\u00e8me de valeurs plus puissants. L&#8217;existence des Congolais dans deux syst\u00e8mes contradictoires a conduit \u00e0 une double identit\u00e9 inconciliable. Seuls des ignorants ont pu croire que le &#8222;oui&#8220; africain au &#8222;bapt\u00eame chr\u00e9tien&#8220; et \u00e0 la &#8222;conversion&#8220; dans une &#8218;in\u00e9galit\u00e9 incroyable \u00e9tait une d\u00e9cision spirituelle et sans arri\u00e8re-pens\u00e9es.<\/p>\n<p><em>\u00ab Cr\u00e9\u00e9 en 1908, le Congo belge a incorpor\u00e9 un grand nombre de soci\u00e9t\u00e9s indig\u00e8nes dans un nouveau tissu politique de bureaucratie europ\u00e9enne. Le kimbanguisme est n\u00e9 chez les Bakongo de la r\u00e9gion c\u00f4ti\u00e8re atlantique. La soci\u00e9t\u00e9 kongo \u00e9tait caract\u00e9ris\u00e9e par une descendance matrilin\u00e9aire, une \u00e9conomie d&#8217;agriculture de subsistance recouverte d&#8217;un important volume d&#8217;\u00e9changes entre la c\u00f4te et l&#8217;int\u00e9rieur, et une cosmologie dans laquelle l&#8217;influence des esprits des morts sur les vivants \u00e9tait repr\u00e9sent\u00e9e par des chefs, des pr\u00eatres, des sorciers et sorci\u00e8res. <\/em><\/p>\n<p><em>Les institutions de ce type ne sont pas facilement comprises par les Europ\u00e9ens. Ils attendent des anthropologues qu&#8217;ils les interpr\u00e8tent. <\/em><\/p>\n<p><em>Les institutions de la colonie elle-m\u00eame leur \u00e9taient relativement famili\u00e8res. Celles-ci comprenaient la loi romano-n\u00e9erlandaise, l&#8217;industrie capitaliste, le gouvernement bureaucratique et le christianisme catholique et protestant. Le secteur bureaucratique a poursuivi une politique dite de \u00ab gouvernement indirect \u00bb, utilisant les institutions dites \u00abtraditionnelles \u00bb du pays dans la mesure o\u00f9 celles-ci repr\u00e9sentaient l&#8217;adaptation sociale des Bakongo au r\u00e9gime colonial au XXe si\u00e8cle. <\/em><\/p>\n<p><em>Elles n\u2019\u00e9taient plus &#8222;traditionnelles&#8220;, pas plus que les institutions du secteur bureaucratique, mais qu&#8217;elles \u00e9taient maintenues par le r\u00e9gime colonial dans leur diff\u00e9rence et leur subordination pour des raisons politiques. <\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><strong>Non-Communication<\/strong><\/h2>\n<p><strong>Probl\u00e8me de communication entre les institutions europ\u00e9ennes et indig\u00e8nes, mutisme et incompr\u00e9hension entre le personnel colonial blanc et les colonis\u00e9s<\/strong><\/p>\n<p>(245<em>) Chacun de ces groupes d&#8217;institutions a adopt\u00e9 sa propre vision du monde (cosmologie) et a utilis\u00e9 ses propres syst\u00e8mes de signes. Le secteur bureaucratique \u00e9tait fond\u00e9 sur une conception lin\u00e9aire du temps et, pendant la p\u00e9riode coloniale, sur la r\u00e9alit\u00e9 de la race. <\/em><\/p>\n<p><em>La cosmologie du secteur africain traditionnel supposait un concept du temps r\u00e9p\u00e9titif cyclique ou en spirale et incluait la croyance que lorsque les Noirs meurent, ils vont en Europe ou en Am\u00e9rique o\u00f9 ils deviennent blancs et d&#8217;o\u00f9 ils peuvent retourner en Afrique en tant qu&#8217;anc\u00eatres ou esprits, pour de bon ou \u00e0 des fins malveillantes. <\/em><\/p>\n<p><em>Les codes culturels contenaient des r\u00e8gles contradictoires sur des choses telles que les gestes, la pr\u00e9\u00e9minence sociale et la tenue vestimentaire appropri\u00e9e pour les hommes et les femmes. <\/em><\/p>\n<p><em>Le moyen de communication le plus important \u00e9tait bien s\u00fbr la langue, qu&#8217;elle soit fran\u00e7aise ou kikongo, s\u00e9mantiquement et pratiquement \u00e9troitement li\u00e9e aux ensembles institutionnels respectifs. <\/em><\/p>\n<p><em>Dans aucune de ces cosmologies, des concepts tels que le passage unilin\u00e9aire du temps, la r\u00e9alit\u00e9 de la race ou l&#8217;Europe en tant que pays des morts ne sont scientifiquement n\u00e9cessaires ou transcendantalement vrais. Mais dans tous les cas, le contenu de la cosmologie peut \u00eatre li\u00e9 \u00e0 l&#8217;organisation de la soci\u00e9t\u00e9, avec laquelle elle fa\u00e7onne l&#8217;exp\u00e9rience des membres, &#8222;formulant des notions d&#8217;un ordre g\u00e9n\u00e9ral d&#8217;existence et entourant ces notions d&#8217;une telle aura de factualit\u00e9&#8220; que les humeurs et les motivations qu&#8217;il \u00e9tablit &#8222;apparaissent singuli\u00e8rement r\u00e9alistes&#8220; (Geertz 1966; MacGaffey 1978a).<\/em><\/p>\n<div id=\"attachment_14535\" style=\"width: 227px\" class=\"wp-caption alignright\"><a href=\"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/McGaffey-Kimbanguism-p.240.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-14535\" class=\"size-medium wp-image-14535\" src=\"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/McGaffey-Kimbanguism-p.240-217x360.jpg\" alt=\"Doku.\" width=\"217\" height=\"360\" srcset=\"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/McGaffey-Kimbanguism-p.240-217x360.jpg 217w, http:\/\/detlev.von.graeve.org\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/McGaffey-Kimbanguism-p.240-542x900.jpg 542w, http:\/\/detlev.von.graeve.org\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/McGaffey-Kimbanguism-p.240.jpg 602w\" sizes=\"auto, (max-width: 217px) 100vw, 217px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-14535\" class=\"wp-caption-text\">McGaffey Kimbanguism p.240 &#8211;<span class=\"HwtZe\" lang=\"fr\"><span class=\"jCAhz ChMk0b\"><span class=\"ryNqvb\">(240) : Cette croix grave avec le trou au milieu ne d\u00e9crit que marginalement la crucifixion du Christ, car les chr\u00e9tiens Bakongo ne le voient pas comme un agneau sacrificiel, mais comme un gu\u00e9risseur et m\u00e9diateur respect\u00e9.<\/span><\/span> <span class=\"jCAhz ChMk0b\"><span class=\"ryNqvb\">Selon une vieille croyance, c&#8217;est la croix de chemin.<\/span><\/span> <span class=\"jCAhz ChMk0b\"><span class=\"ryNqvb\">Un bras s\u00e9pare ce monde de l&#8217;au-del\u00e0, le second indique le chemin du pouvoir entre les mondes et le trou au milieu fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 la tombe elle-m\u00eame.<\/span><\/span><\/span><\/p><\/div>\n<p>(246). <em>Entre 1908 et l&#8217;ind\u00e9pendance nationale en 1960, les Bakongo sont progressivement int\u00e9gr\u00e9s au secteur bureaucratique. Ils ont \u00e9t\u00e9 convertis au christianisme, \u00e9duqu\u00e9s \u00e0 l&#8217;europ\u00e9enne, mis au travail salari\u00e9 et soumis \u00e0 l&#8217;imp\u00f4t. Ils ont particip\u00e9 \u00e0 l&#8217;\u00c9tat, \u00e0 l&#8217;\u00c9glise et \u00e0 l&#8217;industrie, mais sur une base enti\u00e8rement diff\u00e9rente des Europ\u00e9ens, et dans leur vie priv\u00e9e, ils sont rest\u00e9s soumis aux institutions et aux codes congolais qui r\u00e9glementaient la succession telles que les relations conjugales, interpersonnelles et locales. C&#8217;est-\u00e0-dire que sous la domination coloniale, les Bakongo appartenaient \u00e0 deux soci\u00e9t\u00e9s dans lesquelles le &#8222;sens&#8220; s&#8217;exprimait non seulement en mati\u00e8re religieuse mais dans toutes les mati\u00e8res sociales, dans des langues diff\u00e9rentes (kikongo et fran\u00e7ais) et des pratiques symboliques diff\u00e9rentes. <\/em><\/p>\n<p><em>D\u00e8s que les locuteurs de kikongo et les francophones communiquaient au-del\u00e0 des significations les plus superficielles ou pratiques, il y avait un niveau \u00e9lev\u00e9 d&#8217;incompr\u00e9hension des deux c\u00f4t\u00e9s. Un vocabulaire colonial sp\u00e9cial, ni fran\u00e7ais ni kikongo, a \u00e9t\u00e9 d\u00e9velopp\u00e9 pour combler cette non-communication ; en religion, certains des mots les plus utiles \u00e9taient \u00ab nbngo \u00bb, signifiant \u00ab sacr\u00e9 \u00bb pour les Europ\u00e9ens et quelque chose comme \u00ab tabou \u00bb pour les Africains ; \u00absumuka \u00bb, \u00ab p\u00e9cher\u00bb ou \u00ab ataboo blesser, souiller \u00bb ; nka.diampemba, \u00ab le diable \u00bb ou \u00ab l&#8217;esprit vengeur \u00bb ; et ainsi de suite. La communication \u00e9tant autant d&#8217;interaction, y compris rituelle, une ambigu\u00eft\u00e9 similaire s&#8217;\u00e9tend \u00e0 tous les contextes institutionnels, pas seulement \u00e0 la religion (Doutreloux 1967). <\/em><\/p>\n<p><em>Dans l&#8217;\u00c9tat colonial, o\u00f9 se maintiennent deux groupes distincts, l&#8217;un politiquement et \u00e9conomiquement subordonn\u00e9 \u00e0 l&#8217;autre, cette situation va se renouveller dans l&#8217;esprit des g\u00e9n\u00e9rations \u00e0 venir. Apr\u00e8s l&#8217;ind\u00e9pendance la forme de cette relation est rest\u00e9e, bien que la structure de classe de la population ait chang\u00e9 : les contrema\u00eetres et employ\u00e9s africains des entreprises, des missions et des gouvernements ont remplac\u00e9 les Europ\u00e9ens comme gestionnaires de ces organisations et donc de l&#8217;\u00c9tat. En attendant, presque tous les Za\u00efrois continuent de vivre selon deux ensembles de r\u00e8gles, consciemment et visiblement s\u00e9par\u00e9s ; Dans tous les contextes publics, les v\u00e9rit\u00e9s du cadre institutionnel bureaucratique dominent celles du cadre habituel, qui ne sont tol\u00e9r\u00e9es que dans la mesure o\u00f9 elles peuvent \u00eatre repr\u00e9sent\u00e9es en fran\u00e7ais comme conformes aux cat\u00e9gories du monde bureaucratique. <\/em>(246)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><strong>Le kimbanguisme a \u00e9merg\u00e9 dans ce contexte social<\/strong><\/h3>\n<p>(247) <em>La religion chez les peuples de langue kikongo du Za\u00efre peut \u00eatre repr\u00e9sent\u00e9e sch\u00e9matiquement par deux cercles superpos\u00e9s B et C avec une aire commune X. la langue de B est le fran\u00e7ais ; et sa structure institutionnelle, qui donne sens \u00e0 la fois au langage et au comportement, est \u00ab bureaucratique \u00bb. <\/em><\/p>\n<p><em>La langue de C est le kikongo et sa structure institutionnelle est coutumi\u00e8re. <\/em><\/p>\n<p><em>Les croyances et pratiques qui rel\u00e8vent de l&#8217;aire commune X peuvent \u00eatre interpr\u00e9t\u00e9es en fran\u00e7ais ou en kikongo et ont donc des significations alternatives ; Les objets appartenant \u00e0 B ou C mais n&#8217;appartenant pas \u00e0 X sont ceux qui ne peuvent \u00eatre facilement d\u00e9crits qu&#8217;en fran\u00e7ais ou en kikongo respectivement. <\/em><\/p>\n<h6 style=\"text-align: center;\"><em> <a href=\"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/MACGAFFEY-SCHEMA.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-14506\" src=\"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/MACGAFFEY-SCHEMA.png\" alt=\"\" width=\"357\" height=\"238\" \/><\/a><\/em><em>McGaffey Kimbanguisme p.253 <\/em><\/h6>\n<h6 style=\"text-align: center;\"><\/h6>\n<div id=\"attachment_14536\" style=\"width: 226px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a href=\"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/McGaffey-Kimbanguism-p.253.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-14536\" class=\"size-medium wp-image-14536\" src=\"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/McGaffey-Kimbanguism-p.253-216x360.jpg\" alt=\"Dok.\" width=\"216\" height=\"360\" srcset=\"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/McGaffey-Kimbanguism-p.253-216x360.jpg 216w, http:\/\/detlev.von.graeve.org\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/McGaffey-Kimbanguism-p.253-539x900.jpg 539w, http:\/\/detlev.von.graeve.org\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/McGaffey-Kimbanguism-p.253.jpg 599w\" sizes=\"auto, (max-width: 216px) 100vw, 216px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-14536\" class=\"wp-caption-text\">McGaffey Kimbanguism p.253<\/p><\/div>\n<p><em>&#8222;Cette pierre tombale associe une croix chr\u00e9tienne \u00e0 la figure indig\u00e8ne d&#8217;un nkisi, qui ressemble souvent \u00e0 un humain avec un miroir sur le ventre. (<\/em>LIEN<em>) Dans la pens\u00e9e congolaise, il y a moins de distinction entre l&#8217;anim\u00e9 et l&#8217;inanim\u00e9\u00a0; un nkisi est invoqu\u00e9 comme un agent anim\u00e9 qui donne le pouvoir de gu\u00e9rir et de r\u00e9soudre d&#8217;autres probl\u00e8mes. L&#8217;animation du nkisi est attribu\u00e9e par les Bakongo \u00e0 la pr\u00e9sence du mort dans ou sur la figure (parfois un anc\u00eatre).<\/em><\/p>\n<div id=\"attachment_14538\" style=\"width: 240px\" class=\"wp-caption alignright\"><a href=\"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/IMG_7827.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-14538\" class=\"size-medium wp-image-14538\" src=\"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/IMG_7827-230x360.jpg\" alt=\"\" width=\"230\" height=\"360\" srcset=\"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/IMG_7827-230x360.jpg 230w, http:\/\/detlev.von.graeve.org\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/IMG_7827-575x900.jpg 575w, http:\/\/detlev.von.graeve.org\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/IMG_7827-624x977.jpg 624w, http:\/\/detlev.von.graeve.org\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/IMG_7827.jpg 639w\" sizes=\"auto, (max-width: 230px) 100vw, 230px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-14538\" class=\"wp-caption-text\">minkisi mit Spiegeln\u00a0 &#8211; c. Gv<\/p><\/div>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><strong>EJCSK comme exemple <\/strong><\/h2>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><strong>pour le jeu d&#8217;\u00e9quilibriste des \u00e9glises africaines ind\u00e9pendantes <\/strong><\/h2>\n<p><strong>\u00a0<\/strong>Comment le mouvement populaire messianique autour du proph\u00e8te Simon Kimbangu est-il devenu une \u00e9glise libre reconnue apr\u00e8s 1959 et m\u00eame membre du protestantisme international pendant des d\u00e9cennies ? Comment pourrait-elle obtenir une reconnaissance internationale sans perdre son soutien au sein de la communaut\u00e9 indig\u00e8ne ?<\/p>\n<p><em>L&#8217;\u00c9glise des Fils du Proph\u00e8te Kimbangu, d\u00e9c\u00e9d\u00e9e en 1921, EJCSK, qui n&#8217;a \u00e9t\u00e9 l\u00e9galis\u00e9e qu&#8217;en 1959, avait commenc\u00e9 comme un mouvement populaire &#8211; \u00e0 situer en C &#8211; et s&#8217;est de plus en plus d\u00e9plac\u00e9e vers B depuis sa reconnaissance. Cela a \u00e9t\u00e9 largement forc\u00e9 par des consid\u00e9rations politiques et a eu \u00e0 la fois ses co\u00fbts et ses avantages. Les dirigeants sont conscients des ambigu\u00eft\u00e9s impliqu\u00e9es et leur appareil de propagande a extraordinairement r\u00e9ussi \u00e0 les manipuler devant un public kikongo et francophone. Ces manipulations sont socialement et politiquement n\u00e9cessaires et ne peuvent \u00eatre r\u00e9duites ni \u00e0 l&#8217;ignorance th\u00e9ologique ni \u00e0 la malhonn\u00eatet\u00e9. Prenons un exemple concret.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><strong><em>Les R\u00e8gles de l&#8217;\u00c9glise (EJCSK s.d.) en plus des Dix Commandements <\/em><\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li><em>Respectez le gouvernement (Romains 13:1-3). <\/em><\/li>\n<li><em>Aimez tout le monde, m\u00eame votre ennemi (Matthieu 5:4345). <\/em><\/li>\n<li><em>Ne pas fumer, que ce soit du tabac ou du chanvre. <\/em><\/li>\n<li><em>Pas d&#8217;alcool. <\/em><\/li>\n<li><em>Pas de danse ou de participation \u00e0 des danses. <\/em><\/li>\n<li><em>Ne nagez pas nu ou ne dormez pas nu. <\/em><\/li>\n<li><em>Pas de contestation. <\/em><\/li>\n<li><em>Aucune utilisation de sorts ou de magie. <\/em><\/li>\n<li><em>Payer des taxes. <\/em><\/li>\n<li><em>Ne garde pas rancune. <\/em><\/li>\n<li><em>Chacun doit admettre son m\u00e9fait devant t\u00e9moins. <\/em><\/li>\n<li><em>Les seuls tabous alimentaires interdisent de manger des singes ou des cochons. <\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><strong><em>Interpr\u00e9tations alternatives <\/em><\/strong><\/h3>\n<p>(248) <em>Toutes ces r\u00e8gles peuvent \u00eatre consid\u00e9r\u00e9es comme ayant un sens en termes europ\u00e9ens (francophones) ou africains (kikongo), mais certaines s&#8217;int\u00e8grent beaucoup plus facilement dans l&#8217;une que dans l&#8217;autre, et la signification de toutes change de perspective. <\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><em>La R\u00e8gle I, Respect du gouvernement, est la moins ambigu\u00eb et semble inclure la R\u00e8gle 9, Paiement des taxes. En fait, la fiscalit\u00e9 est une pratique bureaucratique \u00e0 laquelle les gens se sont habitu\u00e9s au cours de ce si\u00e8cle, mais qu&#8217;ils continuent de rejeter, g\u00e9n\u00e9ralement (et avec une certaine justification), y voyant un pr\u00e9l\u00e8vement obligatoire au profit de la classe dirigeante ; ils l&#8217;opposent \u00e0 des dons personnels, \u00ab volontaires \u00bb, comme \u00e0 un chef ou \u00e0 un patron. <\/em><\/p>\n<p><em>Les r\u00e8gles 3, 4 et 5 correspondent \u00e0 la morale protestante (baptiste), mais ont \u00e9galement un sens en termes indig\u00e8nes ; les danses en particulier ne sont pas consid\u00e9r\u00e9es comme immorales en soi, mais comme des occasions d&#8217;immoralit\u00e9.<\/em><\/p>\n<p><em> La r\u00e8gle 8, contre la magie, a du sens \u00e0 la fois en termes europ\u00e9ens (&#8222;pas de superstition&#8220;) et en termes congolais (&#8222;pas de commerce \u00e9go\u00efste dans l&#8217;occulte&#8220;). <\/em><\/p>\n<p><em>Les r\u00e8gles 2, 7, 10 et 11 semblent n&#8217;\u00eatre que de bons conseils moraux, mais frappent par leur multiplicit\u00e9 redondante. En fait, du point de vue des Bakongo, ce sont des prescriptions contre la sorcellerie, ou contre les attitudes dont la sorcellerie peut inconsciemment d\u00e9couler. <\/em><\/p>\n<p><em>Les r\u00e8gles 6 et 12 ne sont pas facilement justifiables en fran\u00e7ais, et les tentatives des kimbanguistes pour le faire sont remarquablement insatisfaisantes. Pour \u00e9viter de se baigner ou de dormir nus, les kimbanguistes disent que des personnes du sexe oppos\u00e9 pourraient passer par le lieu de baignade ou que la maison pourrait prendre feu, obligeant le dormeur non pr\u00e9par\u00e9 \u00e0 s&#8217;exposer au public. En ce qui concerne les dangers r\u00e9els, tout le monde y est confront\u00e9, et il n&#8217;y a aucune raison pour que des pr\u00e9cautions raisonnables ne soient pas incorpor\u00e9es dans la politique de l&#8217;\u00c9glise. Les membres d&#8217;autres \u00e9glises suivent les m\u00eames r\u00e8gles et d\u00e9clarent plus volontiers que dans la surface r\u00e9fl\u00e9chissante de l&#8217;eau, on peut voir et \u00eatre vu par les gens de l&#8217;autre monde, \u00ab les anges \u00bb, dont certains sont du sexe oppos\u00e9. De m\u00eame, les personnes religieuses s&#8217;attendent \u00e0 \u00eatre visit\u00e9es par des &#8222;anges&#8220; pendant leur sommeil. Comme l&#8217;a dit un ancien ministre de l&#8217;\u00c9glise des Douze Ap\u00f4tres \u00e0 propos d&#8217;une exp\u00e9rience remarquable : \u00ab Je venais de m&#8217;endormir lorsque l&#8217;ange du Seigneur m&#8217;est apparu dans une grande pluie d&#8217;\u00e9tincelles ; heureusement que je portais de bons slips \u00bb. Au Kikongo ces \u00ab anges \u00bb sont les morts (bafwal). <\/em><\/p>\n<p><em>R\u00e8gle 12. Le tabou contre le porc est diversement expliqu\u00e9 par les kimbanguistes en se basant sur la loi mosa\u00efque, l&#8217;histoire du porc Gadarene, les mauvaises habitudes alimentaires des porcs, ou le risque de parasites et de maladies. L&#8217;insuffisance de ces explications est \u00e9vidente. L&#8217;histoire la plus proche du v\u00e9ritable argument est l&#8217;histoire du cochon Gadarene dans lequel les mauvais esprits ont fui J\u00e9sus <\/em>(LIEN)<em>; Les porcs domestiques sont des r\u00e9servoirs populaires dans lesquels les sorci\u00e8res emprisonnent l&#8217;\u00e2me de leurs victimes, et manger des porcs domestiques signifie risquer de participer involontairement \u00e0 des f\u00eates de sorci\u00e8res. Une l\u00e9gende kongo insinue que les sorciers ont en t\u00eate une f\u00eate cannibale lorsqu&#8217;ils parlent de manger du porc. <\/em><\/p>\n<p><em>Les kimbanguistes sont autoris\u00e9s \u00e0 manger du sanglier. Tout comme le chef de l&#8217;\u00e9glise, Joseph Diangienda, m&#8217;a expliqu\u00e9 : \u00ab Il y a deux sortes de singes ; l&#8217;un est interdit, mais l&#8217;autre nous pouvons le manger. Il n&#8217;a pas pr\u00e9cis\u00e9, mais Andersson explique que les singes Makaku (ou Nsirut) vivent en gangs, tandis que les singes Nsengi vont par paires m\u00e2le-femelle et sont consid\u00e9r\u00e9s comme des personnes d\u00e9guis\u00e9es (bituzi) (Anderson 1958\u00a0: 176). <\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><em>La comptabilit\u00e9 th\u00e9ologique kimbanguiste n&#8217;est pas seulement une question de comptabilit\u00e9 en partie double. L&#8217;\u00e9glise doit faire partie d&#8217;un ou m\u00eame des deux groupes institutionnels. Chacun n\u00e9cessite une adaptation de la forme et de la pratique organisationnelles, ainsi que du comportement et du langage. <\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<h4 style=\"text-align: center;\"><strong><em>Scandale de la communion protestante<\/em><\/strong><\/h4>\n<p><em>\u00a0<\/em><em>(249). Pour que l&#8217;EJCSK survive, l&#8217;\u00e9glise a d\u00fb d\u00e9velopper une structure bureaucratique, un syst\u00e8me fiscal, un syst\u00e8me scolaire et diverses croyances formelles. Plus r\u00e9cemment les attentes de la th\u00e9ologie protestante, dont d\u00e9pend dans une certaine mesure le soutien international et local de l&#8217;\u00c9glise, les ont pouss\u00e9s \u00e0 instituer un service de communion, c\u00e9l\u00e9br\u00e9 pour la premi\u00e8re fois en avril 1971. Une telle d\u00e9marche pourrait l&#8217;EJCSK co\u00fbter cher si elle va \u00e0 l&#8217;encontre des id\u00e9es re\u00e7ues. Comme l&#8217;explique Andersson, la communion elle-m\u00eame sous sa forme baptiste (en tant que comm\u00e9moration plut\u00f4t que sacrement) est incompatible avec les notions populaires de p\u00e9ch\u00e9, de gr\u00e2ce et de r\u00e9demption, m\u00eame si elles se retrouvent dans les \u00e9glises missionnaires (Andersson 1968\u00a0: 148-153, 169- 171). <\/em><\/p>\n<p><em>Pour le peuple, le royaume de Dieu \u00ab sur terre \u00bb est une question de lib\u00e9ration de la souffrance. La souffrance est caus\u00e9e par la violation des ordonnances cultuelles ou par la sorcellerie, bien que les pasteurs protestants orthodoxes se donnent beaucoup de mal pour convaincre leurs congr\u00e9gations que la souffrance est en fait caus\u00e9e par &#8222;Satan&#8220; qui est devenu une sorte de sorci\u00e8re polyvalente. M\u00eame au sein des \u00e9glises missionnaires, la communion est souvent consid\u00e9r\u00e9e comme une \u00e9preuve (engl. ordeal )pour d\u00e9tecter et punir les sorci\u00e8r(e)s, et comme telles \u00e9preuves, les eccl\u00e9siastiques peuvent en abuser s&#8217;ils sont eux-m\u00eames des sorciers. <\/em><\/p>\n<p><em>En 1966, certains pasteurs Bakongo, fervents d\u00e9fenseurs de l&#8217;orthodoxie missionnaire contre toutes les formes de proph\u00e9tie, ont rejet\u00e9 la C\u00e8ne du Seigneur (communion) comme un \u00e9l\u00e9ment inutile de la culture europ\u00e9enne pour le vrai christianisme et ont estim\u00e9 qu&#8217;elle devrait \u00eatre abolie \u00e0 une \u00e9poque d&#8217;ind\u00e9pendance croissante vis-\u00e0-vis du contr\u00f4le missionnaire. L&#8217;introduction de la communion par l&#8217;EJCSK devait donc \u00eatre soigneusement pr\u00e9par\u00e9e. Dans le domaine du discours bureaucratique, l&#8217;\u00c9glise a d&#8217;abord fait une d\u00e9claration th\u00e9ologique, r\u00e9dig\u00e9e par le secr\u00e9taire g\u00e9n\u00e9ral. Moins facilement compr\u00e9hensible pour l&#8217;observateur \u00e9tranger \u00e9tait l&#8217;ex\u00e9cution ponctuelle d&#8217;un rituel pr\u00e9paratoire sp\u00e9cial, dans lequel M. Diangienda lui-m\u00eame ou l&#8217;un des pr\u00eatres (sacificateurs) &#8222;scellait&#8220; chaque croyant sur le front avec le signe de la croix dans l&#8217;eau de Nkamba (Martin 1975\u00a0: 161, 179-182). Aucune explication n&#8217;a \u00e9t\u00e9 fournie aux \u00e9trangers quant \u00e0 l&#8217;origine du rituel, mais le geste, d&#8217;origine catholique, a longtemps \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9 comme une b\u00e9n\u00e9diction par Diangienda et est g\u00e9n\u00e9ralement compris comme \u00e9tant b\u00e9n\u00e9fique pour le\u00ab lusunzi \u00bb [son \u00e2me ou chance de vie] du destinataire. ]. &#8230;.Jusqu&#8217;en 1980, la communion n&#8217;\u00e9tait c\u00e9l\u00e9br\u00e9e que deux fois.<\/em><\/p>\n<p><em> Apr\u00e8s 1960, l&#8217;\u00e9glise a perdu une grande partie de son soutien populaire, restreignant les pratiques extatiques et de gu\u00e9rison qui \u00e9taient incompatibles avec ses besoins organisationnels; les gens ont commenc\u00e9 \u00e0 dire que c&#8217;\u00e9tait juste une autre \u00e9glise missionnaire.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 style=\"text-align: center;\"><em>Les Retraites<\/em><\/h4>\n<p><em>\u00a0<\/em><em>En 1972, dans un effort pour renouveler sa vitalit\u00e9 spirituelle et sa discipline, l&#8217;EICSK a institu\u00e9 une nouvelle observance &#8211; les Retraites. Des pr\u00e9c\u00e9dents bibliques ont \u00e9t\u00e9 cit\u00e9s pour cette nouvelle institution, qui aurait \u00e9galement pr\u00e9dit Kimbangu. Les retraites avaient lieu au plus profond de la for\u00eat ou dans un autre endroit sans distraction. (250) On disait que les kimbanguistes avaient l&#8217;obligation \u00e0 vie d&#8217;y assister, mais les membres d&#8217;autres \u00e9glises et confessions \u00e9taient les bienvenus. <\/em><\/p>\n<p><em>Une retraite durait du mardi au samedi et \u00e9tait marqu\u00e9e par de fr\u00e9quentes pri\u00e8res, un je\u00fbne de trois jours, une \u00e9tude biblique, la confession des p\u00e9ch\u00e9s et d&#8217;autres exercices cens\u00e9s renouer le contact avec le Saint-Esprit, comme autrefois \u00e0 Nkamba en 1921. Chaque nuit, les hommes et les femmes dormaient s\u00e9par\u00e9ment dans leur camp dans la for\u00eat, et neuf hommes et neuf femmes (ou 3, 5 ou 7, mais pas un nombre pair) \u00e9taient nomm\u00e9s des vigiles, qui se relayaient pour prier toute la nuit. Des confessions publiques ont \u00e9t\u00e9 \u00e9cout\u00e9es toute la matin\u00e9e, puis les participants, en nombre impair, se sont enfonc\u00e9s plus profond\u00e9ment dans la for\u00eat pour prier et chanter des hymnes. Chacun a fait le sacrifice de ne pas manger, boire ou se laver pendant au moins un jour, certains m\u00eame deux ou trois. De temps \u00e0 autre, quelqu&#8217;un devenait poss\u00e9d\u00e9 et courait en criant \u00e0 l&#8217;un des pasteurs pour lui avouer quelque chose qu&#8217;il n&#8217;avait pas dite. Ne pas avouer signifiait risquer une maladie mentale ou m\u00eame la mort. <\/em><\/p>\n<p><em>Dans la for\u00eat, les gens ont commenc\u00e9 \u00e0 avoir des visions : \u00ab Christ crucifi\u00e9, ou vous pourriez voir un \u0153il \u00e9norme qui \u00e9tait peut-\u00eatre l&#8217;\u0153il de Dieu, nous ne savons pas \u00bb. Les gens parlaient dans des langues \u00e9trang\u00e8res comme l&#8217;anglais qui \u00e9taient compr\u00e9hensibles pour les autres mais pas pour le locuteur. Les rapports de vision ont \u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9s et envoy\u00e9s au si\u00e8ge de l&#8217;\u00c9glise. L&#8217;institution de la Retraite t\u00e9moignait de la capacit\u00e9 de renouveau adaptatif de l&#8217;\u00c9glise, mais elle comportait aussi ses propres risques. In\u00e9vitablement, \u00e0 mesure que l&#8217;\u00c9glise se rapprochait de l&#8217;\u00e9nergie enferm\u00e9e dans les v\u00e9ritables authenticit\u00e9s de la culture indig\u00e8ne, sa rivalit\u00e9 avec les syst\u00e8mes concurrents de leadership spirituel s&#8217;est aggrav\u00e9e. Il n&#8217;est donc pas surprenant que traiter avec des magiciens et recourir \u00e0 des sorts (&#8222;f\u00e9tiches&#8220;) aient \u00e9t\u00e9 des sujets importants et fr\u00e9quents de confessions publiques (MacGaffey 1976: 40-43).<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><strong>Les rituels des \u00e9glises proph\u00e9tiques en g\u00e9n\u00e9rale<\/strong><\/h3>\n<p>(250)<em>\u00a0 Au Za\u00efre, comme dans une grande partie de l&#8217;Afrique, du Nigeria \u00e0 la R\u00e9publique d&#8217;Afrique du Sud, les rituels des \u00e9glises proph\u00e9tiques montrent g\u00e9n\u00e9ralement deux phases (voir Kiernan 1976 : 356-366). La premi\u00e8re phase consiste en un service protestant ordinaire : hymnes, pri\u00e8res, lecture de la Bible et sermon. La deuxi\u00e8me phase, marqu\u00e9e par l&#8217;apparition du Proph\u00e8te lui-m\u00eame et d&#8217;autres changements de personnel, de musique et d&#8217;espace, est sp\u00e9cifiquement d\u00e9di\u00e9e \u00e0 l&#8217;activit\u00e9 proph\u00e9tique et est tr\u00e8s ambigu\u00eb. <\/em><\/p>\n<p><em>Les activit\u00e9s proph\u00e9tiques courantes comprennent les pr\u00e9dictions oraculaires et les r\u00e9v\u00e9lations (lmbikudulul), les manifestations extatiques, les b\u00e9n\u00e9dictions comme prophylaxie, la gu\u00e9rison spirituelle, la &#8222;guerre&#8220; avec des pouvoirs spirituels hostiles, et en particulier dans les \u00e9glises Ngunzist (DMN), une forme de test spirituel et d&#8217;affirmation qui rel\u00e8ve de le mot fran\u00e7ais \u00abbascule \u00bb [peser] (Janzen et MacGaffey 1974, n\u00b0 48). Toutes ces pratiques sont justifi\u00e9es par r\u00e9f\u00e9rence aux textes bibliques, tout comme les pratiques des \u00e9glises protestantes (\u00e9vang\u00e9liques) am\u00e9ricaines. Les participants se consid\u00e8rent comme protestants ou catholiques. &#8230;&#8230;. Je dois renoncer \u00e0 la discussion ult\u00e9rieure de Mac Gaffey sur l&#8217;\u00e9glise DMN Kimbangiste concurrente et d&#8217;autres \u00e9glises. <\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em><span style=\"color: #ff0000;\">Je dois renoncer \u00e0 la suite des discussions de Mac Gaffey sur l&#8217;\u00e9glise DMN Kimbangiste concurrente et d&#8217;autres \u00e9glises.\u00a0 pp. 251-56\u00a0 <\/span><\/em><\/p>\n<p><em><span style=\"color: #ff0000;\">\u00c0 Suivre plus tard si Vous \u00eates interess\u00e9 v.Graeve.\u00a0 25.1.2023<\/span><br \/>\n<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Religion et orthodoxie &#8211; communication coloniale au Congo belge &#8211; Kimbanguisme Wyatt MacGaffey :&#8220;Kimbanguism &amp; the Question of Syncr\u00e9tism in Za\u00efre&#8220; 1994 Traduction : v.Graeve (LIEN \u00e0 la version en allemand).\u00a0\u00a0 4 Illustrations Wyatt MacGaffey a publi\u00e9 l&#8217;essai dans l&#8217;anthologie intitul\u00e9e \u00e0 juste titre \u00ab Religion in Africa. Experience and expression \u00bb, ed. Blakely et [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[206,227,256,269],"tags":[],"class_list":["post-14568","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-translations-traductions","category-kinshasa","category-minkisi-projekt-loango-mayombe","category-wyatt-macgaffey"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/14568","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=14568"}],"version-history":[{"count":5,"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/14568\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14575,"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/14568\/revisions\/14575"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=14568"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=14568"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=14568"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}