{"id":13948,"date":"2022-06-26T22:05:27","date_gmt":"2022-06-26T20:05:27","guid":{"rendered":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/?p=13948"},"modified":"2022-06-28T01:43:29","modified_gmt":"2022-06-27T23:43:29","slug":"mon-voyage-dans-le-temps-en-pirogue-maquette-a-douala","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/?p=13948","title":{"rendered":"MON VOYAGE DANS LE TEMPS  \u00c0 DOUALA EN PIROGUE MAQUETTE"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">\u00a0J&#8217;avais \u00e9crit cet article \u00e0 l&#8217;invitation de &#8222;KOSMOPOLIS &#8211; INTERKULTURELLES MAGAZIN AUS BERLIN&#8220; <\/span><\/span><\/span><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">pour le num\u00e9ro anniversaire n\u00b041-42\/2022 &#8222;1997-2022&#8220; <\/span><\/span><\/span><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">(LIEN \u00e0 <em>de.wikipedia<\/em> &#8211; <span class=\"JLqJ4b ChMk0b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\">Vous trouvez le texte traduit en bas de page). Sujet : \u00ab ZU NEUEN UFERN \u00bb (\u00ab VERS RIVAGES NOUVELLES \u00bb).<\/span><\/span><\/span><\/span><span lang=\"fr\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p><span lang=\"fr\">Mon texte, publi\u00e9 aux pages 47-55 du magazine, convient comme aper\u00e7u et introduction aux diff\u00e9rents sujets de mon &#8222;PROJET DUALA 2017 -22&#8220; (<a href=\"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/?cat=253\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">LIEN<\/a>). L&#8217;originale en Allemand <a href=\"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/?cat=214\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">(LIEN)<\/a>.<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<h3><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"de\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">UN MOD\u00c8LE DE CANOE, COLLECTIONNEURS ET L&#8217;HISTOIRE DE CAMEROUN<br \/>\n<\/span><\/span><\/span><\/h3>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">Des \u00ab nouveaux d\u00e9parts \u00bb s&#8217;op\u00e8rent autour de nous. Les th\u00e8mes sont \u00ab D\u00e9coloniser\u2026 \u00bb ou \u00abRestitution \u00bb, quoi qu&#8217;en pense un \u00ab vieux blanc \u00bb. Mais les \u00ab nouveaux rivages \u00bb sont toujours des rivages qui n&#8217;ont rien de nouveau pour les autres, juste terre natale. <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">Des Croix d&#8217;\u00e9glise sur un objet africain<\/span><\/span><\/span><\/strong><\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\"> Je collectionne &#8222;l&#8217;art tribal&#8220; d&#8217;Afrique centrale. J&#8217;\u00e9vitais le Cameroun et les Camerounais. J&#8217;avais pris d&#8217;autres contacts \u00e0 la brocante. Je ne connaissais pas ce revendeur. La botte \u00e0 enfiler n&#8217;\u00e9tait \u00e9videmment pas traditionnelle. J&#8217;ai longtemps h\u00e9sit\u00e9, mais la combinaison de l&#8217;ancienne mode europ\u00e9enne, des croix d&#8217;\u00e9glise et des serpents myst\u00e9rieux, des oiseaux et des gens qui les combattaient a d\u00e9velopp\u00e9 une forte attraction.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<div id=\"attachment_11156\" style=\"width: 635px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/IMG_4960-e1587839743678.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-11156\" class=\"size-large wp-image-11156\" src=\"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/IMG_4960-e1587839743678-900x430.jpg\" alt=\"\" width=\"625\" height=\"299\" srcset=\"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/IMG_4960-e1587839743678-900x430.jpg 900w, http:\/\/detlev.von.graeve.org\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/IMG_4960-e1587839743678-360x172.jpg 360w, http:\/\/detlev.von.graeve.org\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/IMG_4960-e1587839743678-624x298.jpg 624w, http:\/\/detlev.von.graeve.org\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/IMG_4960-e1587839743678.jpg 1012w\" sizes=\"auto, (max-width: 625px) 100vw, 625px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-11156\" class=\"wp-caption-text\">Duala Boat Model v.Graeve Blogposts<br \/>1 &#8211; 3<\/p><\/div>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">Un mois plus tard, j&#8217;ai re\u00e7u un e-mail\u00a0 de Djebale dans le fleuve Cameroun (Wuri, Wouri) digne de conte de f\u00e9es:<br \/>\n<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\"><em>Les habitants du fleuve Wouri vivent de la p\u00eache avant et apr\u00e8s la d\u00e9couverte par les Allemands. Les villageois ont assist\u00e9 \u00e0 l&#8217;arriv\u00e9e des Allemands dans une grande pirogue (cano\u00eb, pirogue). Ils ont fait cette pirogue en souvenir de cette d\u00e9couverte, car ils n&#8217;avaient jamais vu un bateau aussi orn\u00e9 que celui-ci sur la photo <\/em>\/du revendeur\/<em>. La pirogue porte des figures de pilote. Le premier profil sur la pirogue symbolise la premi\u00e8re \u00e9glise construite par les Allemands. Les Sawa sont maintenant chr\u00e9tiens \u00e0 90 %. C&#8217;est ainsi que la pirogue entre sur la sc\u00e8ne des Sawa au Cameroun. La pirogue provient du village de Djebal\u00e9, une \u00eele de l&#8217;arrondissement de Douala. Les cano\u00ebs sont le seul moyen de transport entre la ville et l&#8217;\u00eele. Le cano\u00eb est un symbole de paix et de coexistence, utilis\u00e9 dans les grandes c\u00e9r\u00e9monies traditionnelles Sawa. C&#8217;est vieux d&#8217;un si\u00e8cle. Les deux messieurs en queue-de-pie repr\u00e9sentent les chefs de Dj\u00e9bal\u00e9, les serpents les esprits marins. Les hommes restants assurent la s\u00e9curit\u00e9 des patrons. L&#8217;\u00eele a \u00e9t\u00e9 d\u00e9couverte par les Allemands en 1800. <\/em><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\"><em>Je ne manquerai pas de transmettre vos salutations au chef. Il me prie de vous saluer \u00e9galement et vous souhaite beaucoup de courage pour la suit<\/em>e. <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">La pr\u00e9sentation \u00e9tait charmante et j&#8217;avais d\u00e9j\u00e0 une certaine exp\u00e9rience de la recherche. Alors en novembre 2019 je me suis lanc\u00e9 dans un voyage virtuel qui dure d\u00e9j\u00e0 plus de deux ann\u00e9es, pas seulement d\u00fb \u00e0 la pand\u00e9mie qui bloque les voyages longue distance \/47\/, mais aussi aux d\u00e9tours instructifs et aux r\u00e9actions positives de nombreux mus\u00e9es qui gardent de tels objets dans leurs d\u00e9p\u00f4ts, certains aussi sur leur site internet. <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\"><strong>Douala (lieu) \u2013 Duala (ethnie)<\/strong> <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">D\u00e8s le d\u00e9part, je me suis fait une id\u00e9e de Douala au moyen des livres d&#8217;Eric de Rosny (par exemple &#8222;<em>Les yeux de ma ch\u00e8vre<\/em>&#8222;, 1999), Ren\u00e9 Bureau (&#8222;<em>Le peuple du fleuve<\/em>&#8222;, 1996) et Ronald Daus (&#8222;Banlieue 2 : <em>Freir\u00e4ume<\/em> (\u00ab libert\u00e9 \u00bb) <em>in europ\u00e4ischen und au\u00dfereurop\u00e4ischen Gro\u00dfst\u00e4dten<\/em> \u2013 <em>Lateinamerika : Rio de Janeiro, \u00c4quatorialafrika : Douala, S\u00fcdostasien : Bangkok<\/em> \u00bb, 2003). <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\"><em>Le centre commercial traditionnel des Duala dans le golfe du Cameroun est bien desservi par les transports, mais situ\u00e9 dans &#8222;l&#8217;aisselle humide de l&#8217;Afrique&#8220;, \u00e0 quatre degr\u00e9s au-dessus de l&#8217;\u00e9quateur et \u00e0 une vingtaine de kilom\u00e8tres de l&#8217;Atlantique au milieu d&#8217;un delta de mangrove aux imp\u00e9n\u00e9trables des for\u00eats vierges\u2026 La vue atteint \u00e0 peine la rive oppos\u00e9e du Wouri, car la r\u00e9gion s&#8217;\u00e9tend presque continuellement dans une brume grise, \u00e9paisse et chaude. L&#8217;humidit\u00e9 est \u00e9norme, un paradis pour les moustiques f\u00e9briles. C&#8217;est l\u00e0 que la migration des Duala de la r\u00e9gion du Congo s&#8217;est arr\u00eat\u00e9e il y a environ quatre cents ans. Ils ont repouss\u00e9 les Bassa locaux \u00e0 l&#8217;int\u00e9rieur des terres et se sont r\u00e9pandus le long des cours d&#8217;eau. D\u00e8s lors, ils vivaient \u00ab de l&#8217;eau \u00bb. Aid\u00e9s par la jungle \u00ab imperm\u00e9able \u00bb et souvent \u00ab inhabit\u00e9e \u00bb qui les entourait, ils ont \u00e9tabli un \u00ab commerce barri\u00e8re \u00bb, ne permettant \u00e0 personne d&#8217;avancer en amont ou en aval. Leurs villages situ\u00e9s au centre se sont d\u00e9velopp\u00e9s en une communaut\u00e9 prosp\u00e8re appel\u00e9e Douala au 18\u00e8me si\u00e8cle. Les Duala c\u00f4tiers achetaient des biens et des esclaves \u00e0 des groupes de l&#8217;int\u00e9rieur tels que les Bakweri, Mungo, Bassa et Bakoko et les revendaient aux Europ\u00e9ens, d&#8217;abord sur leurs voiliers, puis sur leurs \u00abhulks\u00bb (coques de voiliers) ancr\u00e9s sur le rivage. En retour, les Europ\u00e9ens fournissaient de l&#8217;alcool, de la poudre \u00e0 canon, des armes, des miroirs, des chaussures, des textiles et des outils. Les Duala ont laiss\u00e9 l&#8217;agriculture \u00e0 leurs voisins asservis.<\/em> (Ronald Daus, \u00ab <em>Banlieue 2<\/em> \u00bb, p. 166, 167) &#8211; R\u00e9sum\u00e9 <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">Les Duala ont construit d&#8217;innombrables de pirogues, et personne n&#8217;a \u00e9t\u00e9 trop vaniteux pour le faire. Dans l&#8217;enchev\u00eatrement des deltas riches en eau et des passages int\u00e9rieurs sur la c\u00f4te, le cano\u00eb \u00e9tait le premier choix de transport. <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">De nos jours, Manu Dibango, le c\u00e9l\u00e8bre saxophoniste de Douala, faisait du cano\u00eb une m\u00e9taphore de son succ\u00e8s mondial : <em>Mon p\u00e8re est venu en pirogue d&#8217;un village \u00e0 quarante kilom\u00e8tres de Douala<\/em><\/span><\/span><\/span><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\"><em>, et plus tard je suis parti dans une pirogue plus grande et j&#8217;ai encore et encore travers\u00e9 les oc\u00e9ans<\/em>\u2026 \/48\/<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\"> Les Duala \u00e9taient connus pour leurs excellents liens commerciaux avec le delta du Niger voisin. Dans un atlas mondial typique, les c\u00f4tes \u00e9troitement imbriqu\u00e9es apparaissent g\u00e9n\u00e9ralement divis\u00e9es par deux cartes distinctes de l&#8217;Afrique occidentale et centrale. Les Nig\u00e9riens&#8220; \u00e9taient m\u00eame les partenaires commerciaux les plus actifs et culturellement influents, comme propose\u00a0 l&#8217;essai de Rosalinde G. Wilcox &#8222;Commercial Transactions and Cultural Interactions from the Delta to Douala and Beyond&#8220; (in &#8222;<em>African Arts<\/em>&#8220; 2002-no.1) . Calabari, Ijo et Ijebu-Yoruba offraient des cultes et des styles artistiques attrayants aux Duala, car tous avaient le m\u00eame probl\u00e8me : ma\u00eetriser les risques <\/span><\/span><\/span><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">du fleuve et de la mer<\/span><\/span><\/span><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\"> et donc plaire aux g\u00e9nies impr\u00e9visibles. Le culte de \u00abMami Wata \u00bb est bien connu de la Sierra Leone jusqu&#8217;au fleuve Congo. Les Duala les appellent <em>jengu<\/em> (pluriel <em>mengu<\/em>) : <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\"><em>Les mengu gouvernent le monde aquatique, ils sont les seigneurs des poissons, des lamantins et des crabes, ainsi que des raphias qui poussent dans les courants. Ils sont pr\u00e9sents dans les courants dangereux, sur les rochers cach\u00e9s, aux chutes d&#8217;eau, dans les buissons denses et au-dessus des hauts-fonds. Sur Djebal\u00e9 vous trouverez de vrais connaisseurs du culte jengu. Comme chez l&#8217;homme, les mengu de l&#8217;int\u00e9rieur sont estim\u00e9s comme les plus faibles <\/em>\/49\/<em> et ceux de la mer seraient plus forts que ceux des rivi\u00e8res. Ils dominent les temp\u00eates, d\u00e9clenchent des tornades et, lorsque la mer est calme, ils s&#8217;occupent des gens. Parce que ces \u00eatres font preuve d&#8217;une adaptabilit\u00e9 exceptionnelle, il faut se comporter de mani\u00e8re complexe et sage. Lorsque des bateaux chavir\u00e9s et leurs marchandises flottent dans l&#8217;eau, cela signifie que les mengu les stockent l\u00e0 o\u00f9 ils se trouvent. Les mengu personnels en tant qu'&#8220;anges gardiens&#8220; vengent la d\u00e9sob\u00e9issance par la noyade ou de longues heures de possession<\/em>. (Ren\u00e9 Bureau, \u00ab <em>Le peuple du fleuve<\/em> \u00bb, Paris 1996 \u2013 R\u00e9sum\u00e9). <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\"><strong>Canots de guerre et r\u00e9gates<\/strong> <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">Avec leurs cano\u00ebs de guerre l\u00e9gendaires, les principaux clans Duala ont d\u00e9fendu leur position privil\u00e9gi\u00e9e jusqu&#8217;au XIXe si\u00e8cle. Mais juste sous la pression croissante de leurs <em>\u00ab esclaves\u00bb<\/em> et des puissances maritimes imp\u00e9rialistes la rivalit\u00e9 entre les chefs de clan atteignit son paroxysme. Apr\u00e8s 1840, les missionnaires baptistes anglais \u00e9taient l&#8217;avant-garde d&#8217;une nouvelle \u00e8re. Les clans dominants voyaient leurs chances d&#8217;avenir en \u00e9tant \u00e0 la pointe de la modernisation, ils se sont convertis au Christianisme et ont envoy\u00e9 leur prog\u00e9niture dans des \u00e9coles missionnaires et leurs successeurs en Europe. <span class=\"JLqJ4b ChMk0b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"de\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"3\">Avec qui voulaient-ils s&#8217;allier &#8211; anglais, francais ou espagnols ?<\/span>La r\u00e9ponse semblait claire jusqu&#8217;\u00e0 ce <\/span><\/span><\/span><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">en 1884 <\/span><\/span><\/span><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">qu&#8217;une poign\u00e9e de repr\u00e9sentants du Deutsches Reich\u00a0 r\u00e9ussisse \u00e0 devancer les Britanniques h\u00e9sitants avec une offre formelle. Max Buchner (1846-1921), m\u00e9decin de bord, voyageur exp\u00e9riment\u00e9 en Afrique centrale puis repr\u00e9sentant provisoire du Reich \u00e0 Douala pendant pr\u00e8s d&#8217;un an, publiait <\/span><\/span><\/span><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">en 1887 <\/span><\/span><\/span><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">en Allemagne un de ces rapports de terrain en vogue pour la promotion de la colonisation. Aussi n\u00e9gatif que f\u00fbt son jugement sur l&#8217;\u00e9lite fi\u00e8re et arrogante de Douala, il \u00e9tait tr\u00e8s enthousiasm\u00e9 par leurs r\u00e9gates d&#8217;aviron:<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">Le sens chevaleresque des exercices martiaux se manifeste encore plus brillamment dans le sport de cano\u00eb des Dualla. On a d\u00e9j\u00e0 dit que le transport au Cameroun se fait presque exclusivement sur le fleuve et ses ramifications. Cette circonstance a conduit \u00e0 une formation des indig\u00e8nes aux sciences nautiques, qui doit susciter notre admiration. Les pirogues \u00e9lanc\u00e9es de la Dualla, dont les plus imposantes mesurent jusqu&#8217;\u00e0 25 m\u00e8tres de long et jusqu&#8217;\u00e0 1,70 m\u00e8tre de large au plus fort renflement, toujours tr\u00e8s en retrait du centre, comptent sans aucun doute parmi les plus belles bateaux du monde et l&#8217;habilet\u00e9 avec laquelle ils sont manipul\u00e9s surpasse tout ce qu&#8217;on a l&#8217;habitude de voir et d&#8217;entendre des tribus c\u00f4ti\u00e8res \/<\/span><\/span><\/span><\/em><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">50<\/span><\/span><\/span><em><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">\/, sauf le rameur des gar\u00e7ons Kru (\u2026.). Ram\u00e9s par cinquante \u00e0 soixante hommes, ils sillonnent la surface de l&#8217;eau avec la vitesse d&#8217;un bateau \u00e0 vapeur, et malgr\u00e9 leur longueur et leur \u00e9troitesse, ils tournent avec une pr\u00e9cision presque stup\u00e9fiante. (\u2026.) Une course de plusieurs pirogues Duala grandes offre un spectacle de type ethnographique qu&#8217;il n&#8217;y a pas beaucoup \u00e0 appr\u00e9cier dans le monde. Les canots sont g\u00e9n\u00e9ralement d\u00e9cor\u00e9s de fa\u00e7on festive. Sur le devant du bec, ils portent alors g\u00e9n\u00e9ralement une sculpture magnifique, plus ou moins compliqu\u00e9e, qui repr\u00e9sente habituellement un entrelacement immens\u00e9ment na\u00eff de tous les animaux possibles. Si cet ornement principal manque, un buisson vert frais de feuilles est \u00e0 sa place. Pour compl\u00e9ter la d\u00e9coration, il y a aussi deux fanions fantaisie, avec le nom du propri\u00e9taire au dos, et un petit devant, imitant notre cric. Enti\u00e8rement habit\u00e9, le v\u00e9hicule l\u00e9ger plonge si profond\u00e9ment qu&#8217;\u00e0 part les extr\u00e9mit\u00e9s gracieusement effil\u00e9es, qui montent plus haut, seule une planche tr\u00e8s \u00e9troite reste s\u00e8che, et l&#8217;on ne voit plus du corps que la double rang\u00e9e travaillant en rythme de l&#8217;\u00c9quipage collant leurs avirons pointus dans l&#8217;eau ou en les soulevant \u00e0 nouveau dans un arc puissant. <\/span><\/span><\/span><\/em><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\"><em>Au milieu se tient le commandant avec une coiffe de plumes bizarre et archa\u00efque, comme c&#8217;\u00e9tait la coutume dans le pass\u00e9, et devant lui est assis le tambour battant avec impatience. Les rameurs accompagnent le rythme de leur travail d&#8217;un chant martial. (\u2026) Des foules denses de spectateurs enthousiastes se succ\u00e8dent sur la plage, prenant avec empressement le parti de la pirogue de leur village, et si la victoire revient \u00e0 celui qui l&#8217;annonce en levant les rames, leur triomphe est sans mesure. Des cris stridents remplissent l&#8217;air de tous les c\u00f4t\u00e9s, on se querelle furieusement avec des adversaires qui pr\u00e9tendent avoir \u00e9t\u00e9 tromp\u00e9s, et il n&#8217;est pas rare qu&#8217;il y ait de nouveau des coups<\/em>. (Buchner, 1887, p. 35ff.; trad. Google r\u00e9vis\u00e9e) <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">La description de Buchner explique pourquoi les mod\u00e8les majestueux de tels bateaux, jusqu&#8217;\u00e0 trois m\u00e8tres de long, \u00e9taient extr\u00eamement attrayants pour les nouveaux mus\u00e9es ethnographiques et pour les collectionneurs priv\u00e9s d&#8217;Europe et d&#8217;Am\u00e9rique, en particulier lorsqu&#8217;ils reproduisent les pirogues de mani\u00e8re naturaliste dans les proportions et la d\u00e9coration en couleurs vives. Des courses d&#8216; aviron auraient m\u00eame eu lieu dans le zoo de Carl Hagenbeck \u00e0 Hambourg. Lorsque les rameurs <\/span><\/span><\/span><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">symbolisaient la loyaut\u00e9 des nouveaux sujets <\/span><\/span><\/span><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">en tenue militaire et avec drapeaucolonial sur la maquettes\u00a0 c&#8217;\u00e9tait probablement ce que les clients voulaient. <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\"><strong>Zone de contact<\/strong> <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">Du point de vue ethnographique, Buchner ne prenait pas au s\u00e9rieux ces maquettes: <\/span><\/span><\/span><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">\u00ab <em>Il y a aussi souvent des maquettes de cano\u00ebs, jusqu&#8217;\u00e0 un m\u00e8tre de long et plus, avec des figures d&#8217;aviron, qui aujourd&#8217;hui ne sont fabriqu\u00e9es que comme objets d&#8217;exportation pour les passagers des paquebots et donc ont peu de valeur ethnographique<\/em>. \u00bb (ibid., p.41) <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">Au bout de quelques ann\u00e9es, ils disparurent sans regret dans les d\u00e9p\u00f4ts des mus\u00e9es d\u00e9j\u00e0 surpeupl\u00e9s, \u00e0 quelques exceptions pr\u00e8s. Il a fallu attendre le XXIe si\u00e8cle pour que les soi-disant \u00ab zones de contact \u00bb stylistiques et leurs cr\u00e9ations \u00ab hybrides \u00bb re\u00e7oivent une reconnaissance historique de l&#8217;art. \/52\/ Des a<span class=\"JLqJ4b ChMk0b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"de\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\">uteurs proches du commerce de l&#8217;art d&#8217;\u00e9lite<\/span> vantent encore les \u00ab centres de style \u00bb et sous-estiment les \u00ab p\u00e9riph\u00e9ries \u00bb. Les Duala, d\u00e9j\u00e0 \u00ab modernis\u00e9s \u00bb avant la p\u00e9riode coloniale, ont peu de chance : leur tradition artistique est le produit de relations locales, r\u00e9gionales et ext\u00e9rieures complexes, notamment avec les \u00ab Royaumes \u00bb de Cameroun de l&#8217;ouest, le Cross River, le delta du Niger et les Europ\u00e9ens.\u00a0 &#8222;<em>Ce que les Europ\u00e9ens ont acquis \u00e0 partir du milieu du XIXe si\u00e8cle sur des masques sculpt\u00e9s, des chaises, des pagaies, des proues de bateau ou d&#8217;autres objets \u00e9tait &lt;Duala&gt;, bien qu&#8217;il ne soit pas toujours clair si la d\u00e9signation fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 l&#8217;ethnie, fait r\u00e9f\u00e9rence au lieu de la m\u00eame nom ou tous les groupes r\u00e9sidant dans la r\u00e9gion au moment de la collecte. Et ce qui est entr\u00e9 dans les collections europ\u00e9ennes \u00e9tait accompagn\u00e9 d&#8217;une documentation clairsem\u00e9e, vague et contradictoire<\/em> \u00bb. (Rosalinde Wilcox) <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">Politiquement, le sort de la \u00ab zone de contact \u00bb a \u00e9t\u00e9 moins b\u00e9nin. Les d\u00e9marcations coloniales et postcoloniales et les changements de fronti\u00e8res ont aliment\u00e9 des conflits sociaux et politiques \u00e0 long terme avec des minorit\u00e9s discrimin\u00e9es, pas seulement au Cameroun. Actuellement, une guerre civile cach\u00e9e dans les deux provinces occidentales \u00ab anglophones \u00bb du Cameroun semble presque insoluble. Les deux langues officielles y jouent un r\u00f4le moins d\u00e9cisif que les syst\u00e8mes \u00e9ducatifs et juridiques contrast\u00e9s adopt\u00e9s par les Fran\u00e7ais et les Britanniques. Plus d&#8217;informations \u00e0 ce sujet sur mon blog. <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">Les cano\u00ebs Duala et leurs histoires<\/span><\/span><\/span><\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\"><span class=\"JLqJ4b ChMk0b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"de\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\">J&#8217;ai maintenant des illustrations et informations\u00a0 sur quelques dizaines de maquettes de bateaux et de proues orn\u00e9s, <\/span>gr\u00e2ce au soutien des conservateurs des mus\u00e9es \u00e0 Chicago (&#8222;Field Museum of Natural History&#8220;) et \u00e0 South Bend, Indiana (&#8222;Snite Museum of Art&#8220;), \u00e0 Boston (\u00ab Peabody Essex \u00bb), Stockholm, Cracovie, Br\u00eame, Hanovre, Dresde, Francfort-sur-le-Main, Munich, Vienne, Berne et B\u00e2le. <span class=\"JLqJ4b ChMk0b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"de\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\">Leo Frobenius avait cr\u00e9\u00e9 un point de d\u00e9part avec un essai illustr\u00e9 de 1897<\/span> &#8222;Le bec du navire camerounais et ses motifs&#8220;. Le Field Museum m&#8217;a fourni de la documentation sur l&#8217;acquisition d&#8217;une grande collection d&#8217;art camerounais &#8211; principalement des c\u00e9l\u00e8bres \u00abRoyaumes\u00bb. La collection provenait du fonds de la soci\u00e9t\u00e9 J.F.G.Umlauff \u00e0 Hambourg. La somme transf\u00e9r\u00e9e \u00e9tait de 27 000 dollars am\u00e9ricains (1925). Cependant, le grand mod\u00e8le de bateau \u00e9tait si insignifiant dans cette affaire qu&#8217;il n`\u00e9tait m\u00eame pas mentionn\u00e9 dans le contrat et ensuite a hivern\u00e9 au d\u00e9p\u00f4t pendant des d\u00e9cennies. \/53\/ <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">Qui aurait cru qu&#8217;au tournant du si\u00e8cle, la soci\u00e9t\u00e9 J.F.G.Umlauff, fond\u00e9e en 1868 et affili\u00e9e \u00e0 la compagnie maritime Woermann et Carl Hagenbeck, approvisionnait l&#8217;ensemble du \u00ab monde civilis\u00e9 \u00bb en objets exotiques et th\u00e9saurisait, assemblait et transformait des dizaines de milliers de objets. <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\"><em>Les expositions universelles, des mus\u00e9es, des spectacles de vari\u00e9t\u00e9s, des \u00ab V\u00f6lkerschauen \u00bb et m\u00eame des studios de cin\u00e9ma \u00e9taient les clients. Selon les comptes de l&#8217;entreprise, la gamme d&#8217;articles \u00e9chang\u00e9s allait de zoologica, conchiles et ethnographica de diff\u00e9rentes tailles, textures et nombres \u00e0 anthropologica de toutes sortes (cr\u00e2nes, os, cerveaux et f\u0153tus dans l&#8217;alcool). Cela signifiait qu&#8217;en dehors des plantes, \u00e0 peu pr\u00e8s tout ce qu&#8217;un voyageur apportait d&#8217;un pays lointain pouvait \u00eatre achet\u00e9 par la soci\u00e9t\u00e9 J.F.G.Umlauff et revendu ; souvent aussi des animaux vivants, qui \u00e9taient ensuite transmis \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 Hagenbeck ou, s&#8217;ils ne survivaient pas au transport comme dans de nombreux cas, \u00e9taient de toute fa\u00e7on utilis\u00e9s par le service zoologique. Les acheteurs de ces diverses choses \u00e9taient des mus\u00e9es et des instituts scientifiques de disciplines correspondantes ainsi que des collectionneurs priv\u00e9s du monde entier, jusqu&#8217;au Dala\u00ef Lama \u00e0 cette \u00e9poque<\/em>. (R\u00e9sum\u00e9 de Thode-Aurora &#8222;La famille J.F.G.Umlauff et leurs entreprises &#8211; marchands Ethnographica \u00e0 Hambourg&#8220; Berichte. .. Neue Folge 22, 1992, pp. 147-48 &#8211; en allemand) <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\"><strong>Provenance?<\/strong> <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">Avec une telle adresse, on perd logiquement tout espoir de conna\u00eetre la provenance d&#8217;un objet. Cependant, la soci\u00e9t\u00e9 Umlauff appr\u00e9ciait la documentation. Dans les mus\u00e9es \u00e9galement, de nombreuses fiches contiennent le nom de l&#8217;exp\u00e9diteur ou du m\u00e9c\u00e8ne, ainsi que certaines donn\u00e9es biographiques essentielles. L&#8217;histoire coloniale et les recherches de provenance sont aujourd&#8217;hui en plein essor et renseignent. Apparemment, les pages Wikip\u00e9dia nationales en b\u00e9n\u00e9ficient \u00e9galement. Tout nom propre peut devenir une cl\u00e9, \/54\/ car les \u00ab collectionneurs \u00bb \u00e9taient souvent aussi des acteurs sur les sc\u00e8nes coloniales. On n&#8217;apprend presque rien sur l&#8217;objet de cette fa\u00e7on, mais &#8211; contrairement \u00e0 une vitrine abstraite &#8211; son environnement d&#8217;origine et son arri\u00e8re-plan prennent vie. <span class=\"JLqJ4b ChMk0b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"de\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\">C&#8217;est pourquoi je me suis concentr\u00e9 l\u00e0-dessus dans les Blogs r\u00e9cents.<\/span> Ils pr\u00e9sentent, par exemple, un h\u00e9ros national polonais jusque-l\u00e0 mal connu, deux fils\u00a0 de la classe inf\u00e9rieure <\/span><\/span><\/span><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">su\u00e9doise<\/span><\/span><\/span><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\"> qui tentent leur chance sur le Mont Cameroun, un globe-trotter et m\u00e9c\u00e8ne de Boston, un futur craniologue de B\u00e2le et le futur directeur du mus\u00e9e Buchner \u00e0 Munich. Je rencontre des officiels provisoirement install\u00e9s, mais aussi des missionnaires, des agents, des auxiliaires de l&#8217;\u00e9poque et enfin des camerounais d&#8217;une \u00e9poque am\u00e8re dans leur pays toujours marqu\u00e9 par les s\u00e9quelles persistantes de la conqu\u00eate coloniale. Les collectionneurs africains de ma g\u00e9n\u00e9ration sont \u00e9galement repr\u00e9sent\u00e9s, par un ing\u00e9nieur am\u00e9ricain et un \u00e9diteur fran\u00e7ais, collectionneurs avec un m\u00e9tier principal ind\u00e9pendant et un budget limit\u00e9. <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">Au final, la provenance de mon mod\u00e8le de bateau &#8211; pr\u00e9sent\u00e9 au d\u00e9but &#8211; pourrait \u00eatre correcte. . Je ne sais toujours pas : Le dealer a-t-il parl\u00e9 au patron sur Djebale ou ses informations viennent-elles simplement d&#8217;internet ? Ironiquement, la datation &#8222;1800&#8220; serait une d\u00e9claration substantielle.<br \/>\n<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">Josiane Kouagheu, blogueuse de Douala, a visit\u00e9 l&#8217;\u00eele en cano\u00eb-taxi en 2016. Elle rapporte : <em>Le chef du village, Isaac Dibobe, vous souhaite la bienvenue \u00e0 la Chefferie. Vous devez ajouter &#8222;Votre Majest\u00e9&#8220;. Tel un conteur au coin du feu, il vous racontera son \u00eele qu&#8217;il conna\u00eet depuis plus d&#8217;un demi-si\u00e8cle et vous la fera visiter. Il raconte : \u00ab En 1800, les Allemands ont d\u00e9couvert Djebale lors de leur pr\u00e9sence au Cameroun. Le nom de l&#8217;\u00eele vient d&#8217;une sir\u00e8ne nomm\u00e9e Djobal\u00e8, avec qui, selon la l\u00e9gende, le premier homme noir \u00e0 avoir mis le pied sur l&#8217;\u00eele a v\u00e9cu et \u00e9lev\u00e9 plusieurs enfants. \u00bb<\/em> (https:\/\/josianekouagheu.mondoblog.org\/2013\/01\/20\/djebale-une-ile-oubliee-derriere-douala\/) <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">\u00ab 1800 \u00bb &#8211; n&#8217;\u00e9tait-ce pas le chiffre magique du &#8222;bon vieux temps&#8220; sur la c\u00f4te camerounaise ?<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\"><strong>Recommandation<\/strong> <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">En fin de parcours, je souhaite attirer l&#8217;attention des lecteurs int\u00e9ress\u00e9s sur mon projet web avec une dizaine d&#8217;articles. Ils sont illustr\u00e9s, document\u00e9s, li\u00e9s et munis de r\u00e9f\u00e9rences d\u00e9taill\u00e9es. Lien : www.detlev.von.graeve.org \u2013 Rechercher le titre : \u00ab Duala Project 2019-22 \u00bb . <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\"><strong>&#8222;Kosmopolis&#8220; &#8211; de.wikipedia traduit\u00a0:<\/strong> <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\"><em>Kosmopolis \u2013 Intercultural Magazine de Berlin est un magazine culturel allemand. Il est \u00e9dit\u00e9 par Ronald Daus, Claudia Opitz-Belakhal et Luis Pulido Ritter depuis 1997. Il est publi\u00e9 par Babylon Metropolis Studies Ursula Opitz Verlag (l&#8217;\u00e9diteur publie, entre autres, des \u00e9tudes universitaires sur la recherche m\u00e9tropolitaine, des recherches sur le colonialisme, des essais de voyage et titres litt\u00e9raires). Le magazine est publi\u00e9 une ou deux fois par an, chaque fois avec un sujet principal, par ex. \u00ab Fashion and Murder \u00bb, \u00ab Fantasy &amp; Naked Truth \u00bb, \u00ab The Blessing of Atheism \u00bb, \u00ab Lonely Cosmopolitans \u00bb ou \u00ab Literary Arctic &amp; Antarctica \u00bb. Parmi les auteurs internationaux figurent \u00e9galement des auteurs \u00e0 succ\u00e8s tels que Manuel V\u00e1zquez Montalb\u00e1n, le Mexicain Homero Aridjis, des dissidents chinois tels que Yang Liang et les laur\u00e9ats du prix Nobel de litt\u00e9rature Herta M\u00fcller et Mario Vargas Llosa. Un autre objectif en termes de contenu est les critiques de nouvelles publications sur le march\u00e9 international du livre, en particulier les monographies d&#8217;art, d&#8217;architecture et de design, mais aussi les \u0153uvres litt\u00e9raires et les livres de non-fiction avec un contexte interculturel.<\/em> (\u2026.) <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span class=\"VIiyi\" lang=\"fr\"><span class=\"JLqJ4b\" data-language-for-alternatives=\"fr\" data-language-to-translate-into=\"en\" data-phrase-index=\"0\" data-number-of-phrases=\"1\"><span class=\"Q4iAWc\">Liens Internet via : \u2018Babylon Metropolis Studien\u2019 et \u2018Ursula Opitz Verlag Babylon Metropolis\u2019<\/span><\/span><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; \u00a0J&#8217;avais \u00e9crit cet article \u00e0 l&#8217;invitation de &#8222;KOSMOPOLIS &#8211; INTERKULTURELLES MAGAZIN AUS BERLIN&#8220; pour le num\u00e9ro anniversaire n\u00b041-42\/2022 &#8222;1997-2022&#8220; (LIEN \u00e0 de.wikipedia &#8211; Vous trouvez le texte traduit en bas de page). Sujet : \u00ab ZU NEUEN UFERN \u00bb (\u00ab VERS RIVAGES NOUVELLES \u00bb). Mon texte, publi\u00e9 aux pages 47-55 du magazine, convient comme [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[253],"tags":[],"class_list":["post-13948","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-douala-project-english-francais"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/13948","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=13948"}],"version-history":[{"count":10,"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/13948\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13963,"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/13948\/revisions\/13963"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=13948"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=13948"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=13948"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}