{"id":11812,"date":"2020-06-11T12:14:24","date_gmt":"2020-06-11T10:14:24","guid":{"rendered":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/?p=11812"},"modified":"2023-10-09T23:03:53","modified_gmt":"2023-10-09T21:03:53","slug":"flusser-studies-29-mai-2020-feedback-offeriert-dialog-gewuenscht","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/?p=11812","title":{"rendered":"Feedback zur Jubil\u00e4umsnummer 29 der &#8222;flusser-studies&#8220; &#8211; englisch\/deutsch"},"content":{"rendered":"<h4><span style=\"color: #ff0000;\"><strong><em><u>Flusser Studies<\/u><\/em><\/strong><u><strong> 29 mai 2020<\/strong><\/u>\u00a0 \u00a0 All Contributions\/ Alle Beitr\u00e4ge\u00a0 <u>(<a href=\"https:\/\/www.flusserstudies.net\/archive\/flusser-studies-29-%E2%80%93-2020-centennial-three-part-issue\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">LINK<\/a><a style=\"color: #ff0000;\" href=\"http:\/\/www.flusserstudies.net\/current-issue\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">)\u00a0<\/a><\/u><\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: right;\"><span style=\"color: #ff0000;\">Edition \/ Ausgabe: 15.06.20<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\">Feedback &amp; More (or Less)<\/h3>\n<p>I have read all the anniversary contributions and I copied some passages of the alphabetically ordered conglomerate. Without <em>Google Translate<\/em> and <em>paste and copy<\/em> I would have been lost. I hadn&#8217;t thought of delivering my text in two languages, Now I&#8217;m making up for it (<a href=\"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/?p=11740\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">LINK<\/a>).<!--more--><\/p>\n<p>But I am not the editor. I simply miss the native language of some authors or the verified translation into the modern lingua franca.\u00a0 Nineteen voices in five languages aim at the reader. But is that true with <u>the<\/u> reader? Are we really interested in more than \u2019our\u2019 milieu?<\/p>\n<p>And me, my &#8222;milieu&#8220;? Look for instance at &#8222;<a href=\"http:\/\/www.flusserstudies.net\/archive\/flusser-studies-12-november-2011\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><em>Die Essays im Ethikunterricht&#8220; <\/em><\/a>(fs 12)<\/p>\n<p>Vil\u00e9m Flusser&#8217;s program of <em>dialogue<\/em> keeps our mouths watering as a traditional good.\u00a0 Keep in mind:\u00a0 Feedback on FS is still provided only by email (addresses are <span class=\"tlid-translation translation\" lang=\"en\"><span class=\"\" title=\"\">directly with the authors<\/span><\/span>).<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">I would like to comment briefly on a few contributions.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><u>Pablo B. Markin<\/u> describes an increase in global &#8222;cultural-scientific relevance&#8220; as a strategic success for Flusser. But what is relevant?<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><u>Daniel Irrgang<\/u> earns the palm with \u201e<em>Telepresence and the decay of private space (in times of crisis<\/em>)\u201c, because he draws a historical line from Flusser&#8217;s optimism &#8211; how serious one may take it &#8211; in the 1980s to the present revolutionary<em> Covid<\/em> plague. He does not abandon Flusser&#8217;s impulse.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><u>Michael Hanke<\/u> is author of a theoretically and sociologically excellent study on \u201e<em>Kommunikation &#8211; Medien \u2013 Kultur &#8211; Vil\u00e9m Flusser und die Signatur der telematischen Gesellschaft<\/em>\u201c (kadmos 2017). His contribution from Natal, Brazil, only very generally compares the situation in 1970, when Flusser left Brazil after thirty years, with the situation in the country today. More background in &#8222;<a href=\"http:\/\/www.flusserstudies.net\/person\/michael-hanke\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">\u00dcber Zufall und Notwendigkeit der Flusserforschung&#8220;<\/a>. (fs 20)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Why not more posts to include the present?<\/p>\n<p>I wonder where <u>Gabriel Figuereido<\/u>\u2019s youthful freshness comes from. He reminds me my best students two decades ago. He discloses the full potential of freedom in Flusser&#8217;s thinking, not just a computerized version of freedom! Is that possible due to the vastness of Minas Gerais, to the influence of his unconventional professor <u>Fl\u00e1vio Tonnetti<\/u> (see his contribution), the poet Joao Guimar\u00e9s Rosa or his individual reading and thinking skills? &#8211; His focus: \u201c<em>intellectual subversion<\/em>\u201d, the \u201c<em>essay form<\/em>\u201d and the seductive Nietzsche quote \u201c<em>your educators cannot be more than your liberators<\/em>\u201d.<\/p>\n<p><u>Vera Schwamborn,<\/u> <span class=\"tlid-translation translation\" lang=\"en\"><span class=\"\" title=\"\">once a very young pioneer of the emerging Flusser archive<\/span><\/span>, brought to the shortest formula, what should be Flusser\u2019s ultimate lesson: \u201e<em>He has written a lot and performed even more. But despite of all the en-lightening, surprising, devious and conclusive content, the deep essence of his thinking lies in his demonstration how to change points of view.<\/em>\u201c (<em>english version after the facsimile<\/em>)<em>. <\/em>More background in &#8222;<a href=\"http:\/\/www.flusserstudies.net\/person\/vera-schwamborn\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Vom Worte-Schlagen durch den Texte-Dschungel<\/a>&#8220; (fs 24)<\/p>\n<p><u>Siegfried Molan-Grinner<\/u> (*1968) has won my sympathy with his short autobiographical story. There are more such testimonials: <u>Nancy Roth<\/u> (concerning Games), <u>Marc Lenot<\/u> (dissertation anecdote), and last not least\u00a0 the &#8218;veterans&#8216; <u>Gustavo Bernardo<\/u> and <u>Andreas Str\u00f6hl. <\/u><\/p>\n<p><u>Andreas M\u00fcller-Pohle<\/u><span class=\"tlid-translation translation\" lang=\"en\"><span class=\"\" title=\"\">, p<\/span><\/span>hotographer and promoter\u00a0 of Flusser&#8217;s success in Germany from the very beginning,<span class=\"tlid-translation translation\" lang=\"en\"><span class=\"\" title=\"\"> delivers three film clips that are very teasing but they are not discussed at all.<\/span> <span class=\"\" title=\"\">Did FS take them in <\/span><\/span><span class=\"tlid-translation translation\" lang=\"en\"><span class=\"\" title=\"\">because of their entertainment value<\/span><\/span><span class=\"tlid-translation translation\" lang=\"en\"><span class=\"\" title=\"\"> or for provocation?<\/span> Transcription would have been useful by the way. No interest in discussion of his personal essay style??<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span class=\"tlid-translation translation\" lang=\"en\"><span class=\"\" title=\"\">Sorry, I only keep a general impression of the other articles:<\/span><\/span><\/p>\n<p>I noticed &#8218;project&#8216; advertising , well-known Flusser doctrine and\u00a0 \u201atheory poetry\u2019, and last but not least a &#8218;typical German&#8216; complaint (in Post-Colonial dress) about life. May the author get positive energy from Flusser \u201eThe Freedom of the Migrant\u201c?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 style=\"text-align: center;\">*<\/h2>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><strong>Auf Deutsch<br \/>\n<\/strong><\/h2>\n<p>Ich habe inzwischen alle neunzehn Jubil\u00e4umsbeitr\u00e4ge des alphabetisch geordneten Konglomerats gelesen und Kernaussagen exzerpiert. Ohne <em>Google Translate<\/em> und <em>paste and copy <\/em>w\u00e4re ich verloren gewesen. Auch ich hatte nicht daran gedacht, meinen Text in zwei Sprachen abzuliefern, ich habe das nachgeholt (<a href=\"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/?p=11740\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">LINK<\/a>).<\/p>\n<p>Doch ich bin nicht der Herausgeber. Nun vermisse ich die Muttersprache mancher Autoren, dann wieder die gepr\u00fcfte \u00dcbersetzung in die moderne lingua franca. <span class=\"tlid-translation translation\" lang=\"de\"><span class=\"\" title=\"\">Neunzehn Stimmen in f\u00fcnf Sprachen richten sich auf den Leser<\/span><\/span>. Aber stimmt das \u00fcberhaupt mit <u>dem<\/u> Leser? Interessiert nicht jeden nur das eigene Milieu? Und was ist mit meinem &#8218;Milieu&#8216;? Das\u00a0 findet sich zum Beispiel in &#8222;<a href=\"http:\/\/www.flusserstudies.net\/archive\/flusser-studies-12-november-2011\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><em>Die Essays im Ethikunterricht&#8220; <\/em><\/a>(fs 12).<\/p>\n<p>Vil\u00e9m Flussers ber\u00fchmtes Programm des \u201eDialogs\u201c soll uns immer noch den Mund w\u00e4ssrig machen. Aber auch auf Sie kommt es an:\u00a0<span class=\"tlid-translation translation\" lang=\"de\"><span class=\"\" title=\"\"> Das Feedback zu FS erfolgt nur per E-Mail . Die Adressen stehen direkt bei den Autoren.<\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">F\u00fcr ein paar Beitr\u00e4ge m\u00f6chte ich hier werben.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><u>Pablo B. Markin<\/u> wertet die Zunahme der globalen &#8222;<em>kulturwissenschaftlichen Relevanz<\/em>&#8220; als strategischen Erfolg f\u00fcr Flusser. F\u00fcr Flusser? Und was w\u00e4re da relevant?<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><u>Daniel Irrgang<\/u> verdient die Palme mit dem Beitrag \u201e<em>Telepresence and the decay of private space (in times of crisis)<\/em>\u201c, weil er eine historische Linie zieht von Flussers Optimismus &#8211; wie ernst man den auch nehmen darf &#8211; in den achtziger Jahren bis zur allgegenw\u00e4rtigen Covid-Plage. Er h\u00e4lt Flussers Impuls die Treue. Mich \u00fcberzeugen die Argumente weniger.<\/p>\n<p><u>Michael Hanke<\/u> ist Autor einer immer noch aktuellen Studie in 2017 zu \u201e<em>Kommunikation &#8211; Medien &#8211; Kultur. Vil\u00e9m Flusser und die Signatur der telematischen Gesellschaft<\/em>\u201c. Sein Beitrag aus Natal, Brasilien, vergleicht nur sehr allgemein die Situation 1970, als Flusser nach drei\u00dfig Jahren Brasilien wieder verlie\u00df, mit der Situation im Land heute. Mehr Hintergrund in &#8222;<a href=\"http:\/\/www.flusserstudies.net\/person\/michael-hanke\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">\u00dcber Zufall und Notwendigkeit der Flusserforschung&#8220;<\/a>. (fs 20)<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Ich hatte gehofft, dass mehr Beitr\u00e4ge wie diese die Gegenwart einbeziehen.<\/p>\n<p>Ich frage mich, woher <u>Gabriel Figuereidos<\/u> jugendliche Frische kommt. Er erinnert mich an meine besten Sch\u00fcler vor zwei Jahrzehnten. Er offenbart das volle Potenzial der Freiheit in Flussers Denken, nicht nur eine computergest\u00fctzte Version der Freiheit! Verdankt sie sich den weiten Ebenen von Minas Gerais, dem Einfluss seines unkonventionellen Professors <u>Fl\u00e1vio Tonnetti<\/u> (siehe dessen Beitrag), dem Dichter Joao Guimar\u00e9s Rosa oder einer individuellen Lese- und Denkf\u00e4higkeit? Sein Fokus: &#8222;<em>intellektuelle Subversion<\/em>&#8222;, &#8222;<em>Essayform<\/em>&#8220; und das verf\u00fchrerische Nietzsche-Zitat &#8222;<em>Deine Erzieher k\u00f6nnen nicht mehr sein als deine Befreier<\/em>&#8222;.<\/p>\n<p><u>Vera Schwamborn<\/u>, einst eine junge Pionierin des Flusser-Archivs, bringt auf den Punkt, was Flussers ultimative Lektion sein sollte: \u201e<em>Viel geschrieben hat er und noch mehr vorgetragen. Doch ungeachtet aller erleuchtender, \u00fcberraschender, abwegiger und schl\u00fcssiger Inhalte liegt die tiefe Essenz seines Denkens darin, vorgemacht zu haben, wie man Standpunkte wechselt<\/em>\u201c. Mehr Hintergrund in &#8222;<a href=\"http:\/\/www.flusserstudies.net\/person\/vera-schwamborn\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Vom Worte-Schlagen durch den Texte-Dschungel<\/a>&#8220; (fs 24)<\/p>\n<p><u>Siegfried Molan-Grinner<\/u> (* 1968) hat meine Sympathie f\u00fcr seine autobiografische und zeitgeschichtliche Skizze. Es gibt weitere solche Zeugnisse: <u>Nancy Roth<\/u> (in Bezug auf Spiele), <u>Marc Lenot<\/u> (Anekdote von Dissertation), <span class=\"tlid-translation translation\" lang=\"de\"><span class=\"\" title=\"\">und nicht zuletzt die &#8222;Veteranen&#8220; <\/span><\/span><u>Gustavo Bernardo <\/u><span class=\"tlid-translation translation\" lang=\"de\"><span class=\"\" title=\"\">und <u>Andreas Str\u00f6hl.<\/u><br \/>\n<\/span><\/span><\/p>\n<p><span class=\"tlid-translation translation\" lang=\"de\"><span class=\"\" title=\"\"><u>Andreas M\u00fcller-Pohle<\/u>, Fotograf und F\u00f6rderer von Flussers Erfolg in Deutschland, liefert drei Filmclips, die sehr interessant sind, aber \u00fcberhaupt nicht diskutiert werden.<\/span> <span class=\"\" title=\"\">Haben die fs sie <\/span><\/span><span class=\"tlid-translation translation\" lang=\"de\"><span class=\"\" title=\"\">wegen ihres Unterhaltungswerts oder <\/span><\/span><span class=\"tlid-translation translation\" lang=\"de\"><span class=\"\" title=\"\">zur Provokation (\u201eDenkansto\u00df\u201c) aufgenommen? Vielleicht kommt ja von mir noch was, wenn sich wirklich niemand der Aussagen Flussers annehmen sollte<u>.<\/u><\/span><\/span><\/p>\n<div><\/div>\n<p style=\"text-align: center;\">Und die\u00a0 anderen Beitr\u00e4ge?\u00a0 Mein allgemeiner Eindruck:<\/p>\n<p>Ich\u00a0 erinnere Projektvorstellungen, bekannte Doktrinen, freie Theorie-Poesie, etwas Weihrauch und auch eine &#8218;typisch deutsche&#8216; Beschwerde \u00fcber das Leben an sich (in &#8218;postkolonialem&#8216; Kleid). Konnte die Autorin aus Flussers \u201e<em>\u00dcber die Freiheit des Migranten<\/em>\u201c gar keinen Trost sch\u00f6pfen?<\/p>\n<p><span class=\"tlid-translation translation\" lang=\"de\"><span class=\"\" title=\"\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Flusser Studies 29 mai 2020\u00a0 \u00a0 All Contributions\/ Alle Beitr\u00e4ge\u00a0 (LINK)\u00a0 Edition \/ Ausgabe: 15.06.20 &nbsp; Feedback &amp; More (or Less) I have read all the anniversary contributions and I copied some passages of the alphabetically ordered conglomerate. Without Google Translate and paste and copy I would have been lost. I hadn&#8217;t thought of delivering [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[109],"tags":[],"class_list":["post-11812","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-vilem-flusser-2"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/11812","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=11812"}],"version-history":[{"count":25,"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/11812\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":15034,"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/11812\/revisions\/15034"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=11812"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=11812"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/detlev.von.graeve.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=11812"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}